莲花 编辑

唐代温庭筠诗作

莲花》是唐代诗人温庭筠创作的一首七言绝句。此前二句从动态方面描写塘景,后二句则从静态现塘景,通过动静结合的方式突出了塘景的晚间特点。全诗咏莲而不言莲,景物之间衔接紧密,应用典故而有不露痕迹之妙。

基本信息

编辑

作品名称:莲花

创作代:唐代

作品体裁七言绝句

作者:温庭筠

作品出处:《全唐诗

作品原文

编辑

莲花

绿塘摇滟接星津1,轧轧兰桡入白蘋2

应为洛神波上袜3,至今莲蕊有香尘。

注释译文

编辑

句注释

  1. 星津:指星河,银河。

  2. 轧(yà)轧:形声词,摇动桨时发出的声音。兰桡(ráo):对船桨的美称。白蘋(pín):一种浅水中生长的草本植物,亦称“田字草、“四叶菜”。

  3. 洛神:洛水女神

白话译文

碧绿如染的塘水波滟滟倒映着星河,小船在“轧轧”的船桨声中驶入白蘋丛中。

水面盛开的莲花就像洛神仙的袜子,到如今莲蕾之上还留有洛神仙女的香尘。

创作背景

编辑

就内容来看,此诗写的是一眼望不到头的荷塘景色,应是某年诗人在夜晚进入“绿塘”时有感而作,具体创作时间不详。

作品鉴赏

编辑

文学赏析

此诗前二句描写塘景,总体上以塘水的“摇滟”和“兰桡轧轧”的动态效果来表现塘景。具体来看,第一句用“接”字把“摇滟”与“星津”这水天两处的景色呈现在读者前,“星津”一词还突出了时间之“晚”;第二句则用“入”字把“兰桡入白蘋”的动态美写得活灵活现。后二句并不直接描写莲花,而是以拟人化“洛神”之“袜”将莲叶、花加以笼统的形容,以“莲蕊”所持有的静态特征来表现塘景,以晚间莲花的唯一标志性特征“有香”再次突出了时间之“晚”。

全诗咏莲而不言莲,但不仅有浓厚的色泽,而且也有细密的结构,景物与景物之间衔接得极紧极密,在有限的字句中包含着极其繁富的内容。

名家点评

中国作家协会会员昌祥:婆娑起舞的莲叶广阔得连接着天上的星津银河。忽然响起一阵划桨的轧轧声。那是赶来游览观赏的人打破了这儿的恬静。于是满上下飘荡起了荷花的清香。很让人想到上古伏羲氏之女宓妃(洛神) “凌波微步,罗袜生尘”所带来的那股郁郁的馨香。诗人所展示的美妙盛境,如何不让我们反复吟诵,再感受一回悠远的意境呢?这种不露痕迹地应用典故,平添了一种神韵一种神奇。(《咏莲诗词精粹》)

作者简介

编辑

温庭筠(约812年—约866年),本名岐,字飞卿,太原祁县(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,故有“温八叉”“温八吟”之称。然恃才不羁,又好讥刺权,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律,诗词兼工。诗与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽。其词艺术成就晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄并称“温韦”。现存诗三百多首,词七十余首。后人辑有《温飞卿集笺注》、《金奁集》等。